Перейти к содержимому

Морозко (в обработке А. Толстого)

    Морозко (русская народная сказка в обработке Алексея Толстого)

    Морозко

    (в обработке А. Толстого)

    Живало-бывало, жил дед да с другой женой. У деда была дочка, и у бабы была дочка.
    Все знают, как за мачехой жить: перевернешься — бита и недовернешься — бита. А родная дочь что ни сделает — за все гладят по головке: умница.
    Падчерица и скотину поила-кормила, дрова и воду в избу носила, печь топила, избу мела — еще до свету… Ничем старухе не угодишь — все не так, все худо.
    Ветер хоть пошумит, да затихнет, а старая баба расходится — не скоро уймется. Вот мачеха и придумала падчерицу со свету сжить.
    — Вези, вези ее, старик, — говорит мужу, — куда хочешь, чтобы мои глаза ее не видали! Вези ее в лес, на трескучий мороз.
    Старик затужил, заплакал, однако делать нечего, бабы не переспоришь. Запряг лошадь:
    — Садись, мила дочь, в сани.
    Повез бездомную в лес, свалил в сугроб под большую ель и уехал.
    Девушка сидит под елью, дрожит, озноб ее пробирает. Вдруг слышит невдалеке Морозко по елкам потрескивает, с елки на елку поскакивает, пощелкивает. Очутился на той ели, под которой девица сидит, и сверху ее спрашивает:
    — Тепло ли тебе, девица?
    — Тепло, Морозушко, тепло, батюшка.
    Морозко стал ниже спускаться, сильнее потрескивает, пощелкивает:
    — Тепло ли тебе, девица? Тепло ли тебе, красная?
    Она чуть дух переводит:
    — Тепло, Морозушко, тепло, батюшка.
    Морозко еще ниже спустился, пуще затрещал, сильнее защелкал:
    — Тепло ли тебе, девица? Тепло ли тебе, красная? Тепло ли тебе, лапушка?
    Девица окостеневать стала, чуть-чуть языком шевелит:
    — Ой, тепло, голубчик Морозушко!
    Тут Морозко сжалился над девицей, окутал ее теплыми шубами, отогрел пуховыми одеялами.
    А мачеха по ней уже поминки справляет, печет блины и кричит мужу:
    — Ступай, старик, вези свою дочь хоронить!
    Поехал старик в лес, доезжает до того места — под большою елью сидит его дочь, веселая, румяная, в собольей шубе, вся в золоте, в серебре, и около — короб с богатыми подарками.
    Старик обрадовался, положил все добро в сани, посадил дочь, повез домой.
    А дома старуха печет блинцы, а собачка под столом:
    — Тяф, тяф! Старикову дочь в злате, в серебре везут, а старухину замуж не берут.
    Старуха бросит ей блин:
    — Не так тявкаешь! Говори: «Старухину дочь замуж берут, а стариковой дочери косточки везут…»
    Собака съест блин и опять:
    — Тяф, тяф! Старикову дочь в злате, в серебре везут, а старухину замуж не берут.
    Старуха блины ей кидала и била ее, собачка — все свое…
    Вдруг заскрипели ворота, отворилась дверь, в избу идет падчерица — в злате-серебре, так и сияет. А за ней несут короб высокий, тяжелый. Старуха глянула — и руки врозь…
    — Запрягай, старик, другую лошадь! Вези, вези мою дочь в лес да посади на то же место…
    Старик посадил старухину дочь в сани, повез ее в лес на то же место, вывалил в сугроб под высокой елью и уехал.
    Старухина дочь сидит, зубами стучит.
    А Морозко по лесу потрескивает, с елки на елку поскакивает, пощелкивает, на старухину дочь поглядывает:
    — Тепло ли тебе, девица?
    А она ему:
    — Ой, студено! Не скрипи, не трещи, Морозко…
    Морозко стал ниже спускаться, пуще потрескивать, пощелкивать.
    — Тепло ли тебе, девица? Тепло ли тебе, красная?
    — Ой, руки, ноги отмерзли! Уйди, Морозко…
    Еще ниже спустился Морозко, сильнее приударил, затрещал, защелкал:
    — Тепло ли тебе, девица? Тепло ли тебе, красная?
    — Ой, совсем застудил! Сгинь, пропади, проклятый Морозко!
    Рассердился Морозко да так хватил, что старухина дочь окостенела.
    Чуть свет старуха посылает мужа:
    — Запрягай скорее, старик, поезжай за дочерью, при вези ее в злате-серебре…
    Старик уехал. А собачка под столом:
    — Тяф, тяф! Старикову дочь женихи возьмут, а старухиной дочери в мешке косточки везут.
    Старуха кинула ей пирог:
    — Не так тявкаешь! Скажи: «Старухину дочь в злате серебре везут…»
    А собачка — все свое:
    — Тяф, тяф! Старухиной дочери в мешке косточки везут…
    Заскрипели ворота, старуха кинулась встречать дочь Рогожу отвернула, а дочь лежит в санях мертвая.
    Заголосила старуха, да поздно.

    Книжная полка

    Понравилось? Оцени!

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *