WB 5c, d — с. 46
Vocabulary
Упражнение 1, с. 46
1 Match the words to form phrases. Then use them in the correct form to complete the sentences. — Сопоставьте слова, чтобы сформировать фразы. Затем используйте их в правильной форме для завершения предложений.
1 C raise money — собирать деньги
2 A record songs — запиcaть песню
3 D wear silly outfits — носить карнавальные наряды
4 E take place — происходить
5 B make donations — сделать пожертвование
1 Comic Relief is a popular сharity event which takes place every two years.
“Разрядка смехом” — популярная благотворительная акция, которая проводится раз в два года.
2 People do funny things on Red Nose Day to help raise money for Comic Relief.
Люди делают забавные вещи в День Красного Носа, чтобы помочь собрать деньги на “Разрядкy смехом”.
3 Some pop singers have record songs or appear in concerts to help the сharity.
Некоторые поп-певцы записывают песни или выступают на концертах, чтобы помочь в благотворительности.
4 People in the UK wear silly outfits and red clown noses to celebrate Red Nose Day.
Люди в Великобритании носят глупые наряды и красные клоунские носы, чтобы отпраздновать День красного носа.
5 People make donations to сharities to help the poor.
Люди делают пожертвования в благотворительные организации, чтобы помочь бедным.
Упражнение 2, с. 46
2. Fill in: viewers, famine, support, laughter, cause, celebraties. — Заполните: зрители, голод, поддержка, смех, причина, торжества.
1 People can support Comic Relief by buying a red nose.
Люди могут поддержать “Разрядкy смехом”, купив красный нос.
2 Comic Relief started because people were facing famine in Ethiopia and dodn’t have food to eat.
“Разрядкa смехом” началось потому, что люди столкнулись с голодом в Эфиопии и у них не было еды.
3 Many celebraties like pop singer Cheryl Cole, took part in Red Nose Day last year.
Многие празднуют такие праздники, как поп-певица Шерил Коул, принимала участие в Дне красного носа в прошлом году.
4 Thousands of television viewers watched the comedy show last night.
Вчера вечером комедийное шоу смотрели тысячи телезрителей.
5 The audience burst into laughter when the comedian told a joke.
Публика разразилась хохотом, когда комик рассказал анекдот.
6 The money we gave will go to a good cause and help others in need.
Деньги, которые мы дали, пойдут на благое дело и помогут нуждающимся.
Everyday English
Упражнение 3, с. 46
3. Complete the dialogue with the correct item. — Завершите диалог правильным пунктом.
• What time?
Во сколько?
• OK, see you tomorrow.
Ладно, увидимся завтра.
• What are you doing?
Что ты делаешь?
• Actually, I’ve nearly finished.
Вообще-то я уже почти закончил.
• Of course not!
Конечно!
John: Hi, Anna. 1) What are you doing?
Джон: Привет, Анна. Что ты делаешь?
Anna: I’m decorating the venue for the сharity event tomorrow.
Анна: Я украшаю место завтрашнего благотворительного мероприятия.
John: Oh, really? Can I give you a hand?
Джон: Правда? Могу я тебе помочь?
Anna: 2) Actually, I’ve nearly finished but Tom and I are going to make banners afterwards. Would you mind helping us with that?
Анна: Вообще-то, я почти закончилa, но мы с Томом собираемся сделать баннеры позже. Не мог бы ты помочь нам с этим?
John: 3) Of course not!
Джон: Конечно!
Anna: That’s wonderful. Oh, there’s one more thing. Is there a chance you could come tomorrow to put up posters?
Анна: Это замечательно. О, есть ещё кое-что. Есть ли шанс, что ты придёшь завтра, чтобы повесить плакаты?
John: Yes no problem. 4) What time?
Джон: Да нет проблем. Во сколько?
Anna: Around four would be great.
Анна: Около четырёх было бы здорово.
John: 5) OK, see you tomorrow.
Джон: Ладно, увидимся завтра.
Упражнение 4, с. 46
4. Write a dialogue similar to the one in Ex. 3 using the ideas below. — Напишите диалог, похожий на диалог в упр. 3, используя приведённые ниже идеи.
Jane: Hi, Ben. What are you doing?
Джейн: Привет, Бен. Что ты делаешь?
Ben: I’m putting up posters for the сharity event tomorrow.
Бен: Я развешиваю плакаты для завтрашнего благотворительного мероприятия.
Jane: Oh, really? Can I give you a hand?
Джейн: О, правда? Могу я вам помочь?
Ben: Actually, I’ve nearly finished. Jack and I are going to decorate the venue afterwards. Would you mind helping us with that?
Бен: Вообще-то я почти закончил. Потом мы с Джеком будем украшать это место. Не могла бы ты помочь нам с этим?
Jane: Of course not!
Джейн: Конечно!
Ben: That’s wonderful. Oh, there’s one more thing. Is there a chance you could come tomorrow to sell some tickets?
Бен: Это замечательно. О, есть ещё кое-что. Есть ли шанс, что ты придёшь завтра, чтобы продать билеты?
Jane: Yes no problem. What time?
Джейн: Да нет проблем. Во сколько?
Ben: Around five would be great.
Бен: Около пяти было бы здорово.
Jane: OK, see you tomorrow.
Джейн: Хорошо, увидимся завтра.