Стр. 79. 4h Curricular: Design & Technology (с. 79) ГДЗ Starlight Старлайт Баранова 9 класс Ответы Учебник Звездный английский
4h Curricular: Design & Technology (с. 79)
Учебный план: Дизайн и технологии
Check these words
laser projection (лазерная проекция), presidential election (президентские выборы), coverage (освещение), news correspondent (новостной корреспондент), project (проект), updated (обновлённый), angled (угловой), lifelike (реалистичный), sell-out (распродажа), top the charts (топ-чарты), broadcasts (трансляции), prime minister (премьер-министр), gadgets (гаджеты)
World List WL10 (4h p.79)
laser projection (phr) = narrow beams of concentrated light which create an image — лазерная проекция (фраза) = узкие пучки концентрированного света, создающие изображение
presidential election (phr) = the process of voting to choose a president — президентские выборы (фраза) = процесс голосования по выбору президента
coverage (phr) = the reporting of a piece news — освещение (фраза) = сообщение о новостях
news correspondent (n) = a reporter — корреспондент новостей (сущ.) = репортёр
project (v) = to make sth appear on a screen or wall — проецировать (гл.) = делать что-л. видимым на экране или стене
glimpse (v) = to see sth or sb for a quick moment — мельком (гл.) = на мгновение увидеть что-л. или кого-л.
tour (n) = (of a musical group) a travelling performance at several places — гастроли (сущ.) = (музыкальной группы) передвижное выступление в нескольких местах
updated (adj) = made into the latest newest form — обновлённый (прил.) = приведённый в новейший вид
angled (adj) = not horizontal or vertical but sloping in one direction — угловой (прил.) = не горизонтальный или вертикальный, а наклонный в одном направлении
lifelike (adj) = looking alive — реалистичный (прил.) = выглядящий как живой
sell-out (n) = all the available tickets, products, etc are sold — распродажа (сущ.) = все имеющиеся билеты, товары и т.д. проданы
top the charts (phr) = to be first in the official lists & best-selling items — топ-чарты (фраза) = быть первым в официальных списках и бестселлерах
broadcast (n) = a television or radio program — трансляция (сущ.) = телевизионная или радиопрограмма
prime minister (phr) = the leader of the government in some countries — премьер-министр (фраза) = глава правительства в некоторых странах
gadget (n) = a small device with a particular purpose — гаджет (сущ.) = небольшое устройство, имеющее определенное назначение
Holography the new 3D
Голография — новый 3D
We’re ill familiar now with 3D technology in films and on TV, but It seems all this might soon be competing with an even more advanced technology — holography. Whereas a 3D Image appears on a flat screen, a holographic image is a laser projection of light that looks as If It was standing right in front of you, allowing you to walk around and even through it.
Мы уже плохо знакомы с технологией 3D в фильмах и на телевидении, но, похоже, в скором времени ей может составить конкуренцию еще более продвинутая технология — голография. В то время как 3D-изображение появляется на плоском экране, голографическое изображение — это лазерная проекция света, которая выглядит так, будто стоит прямо перед вами, позволяя вам ходить вокруг и даже сквозь неё.
A TV & INTERNET
ТЕЛЕВИДЕНИЕ И ИНТЕРНЕТ
Ever since a holographic Princess Lett appeared out of the robot R2-D2 in ‘Star Wars’, sci-fi fans and researchers hate dreamt of the day when such technology would become a reality. Well that day is almost here. CNN used holographic technology during the 2008 US Presidential Election coverage to make their news correspondent appear as If she was in the studio — even though she was several states away. Actually this wasn’t real holography, but a ‘super-imposition’ technique, which had been known for years. As for the Internet, we got the first glimpse of what this might look like in the 2002 movie ‘Minority Report starring Tom Cruise. There would be no mouse or keyboard, just a holographic screen allowing you to ‘walk through’ the Internet using you hands as the controls.
С тех пор как в «Звёздных войнах» из робота R2-D2 появилась голографическая принцесса Летт, поклонники фантастики и исследователи с ненавистью мечтали о том дне, когда подобная технология станет реальностью. Этот день почти настал. Во время трансляции президентских выборов 2008 года телеканал CNN использовал голографическую технологию, чтобы корреспондент новостей выглядел так, будто находится в студии, хотя он был в нескольких штатах от неё. На самом деле это была не настоящая голография, а техника «суперналожения», которая была известна уже много лет. Что касается Интернета, то первое представление о том, как он может выглядеть, мы получили в фильме 2002 года «Minority Report» («Особое мнение») с Томом Крузом в главной роли. Там не было ни мыши, ни клавиатуры, только голографический экран, позволяющий «гулять» по Интернету, используя руки в качестве органов управления.
В MUSIC SHOWS
МУЗЫКАЛЬНЫЕ ШОУ
True’ holography remains very difficult and expensive to create and project. It also requires high-powered lasers which are dangerous to use around people.
There’s another method, however, that uses an updated 19th century theatre trick called Pepper’s Ghost. Аn image is projected from below onto an angled sheet of glass at the front of the stage. This creates an extremely lifelike image that ‘appears’ on the stage This was hew the English band Gorilaz appeared at the MTV Europe Music Awards. Considering the band members are all cartoon characters, it was the only way! Hatsune Miku a Japanese pop star, performed a sellout tor and topped the charts, using a similar set-up. Yes, you’ve guessed It -she’s not real ether!
Настоящая голография по-прежнему очень сложна и дорога в создании и реализации. Кроме того, для неё требуются мощные лазеры, которые опасно использовать рядом с людьми.
Однако есть и другой метод, в котором используется обновл`нный театральный трюк XIX века под названием «Призрак Пеппера». Изображение проецируется снизу на наклонный лист стекла в передней части сцены. Таким образом создаётся чрезвычайно реалистичное изображение, которое «появляется» на сцене. Именно так английская группа Gorilaz выступила на церемонии MTV Europe Music Awards. Учитывая, что все участники группы — мультяшные персонажи, это был единственный выход! Хацунэ Мику, японская поп-звезда, выступила с аншлагом и возглавила чарты, используя аналогичный приём. Да, вы угадали — она не настоящая!
C POLITICS
ПОЛИТИКА
One of the most effective uses of 3D images was seen in 2012, in the Indian state of Gujarat Using the Pepper’s Ghost method, the Indian politician Narendra Modi gave an election speech in 53 locations across 26 cities –simultaneously in the following days he made five 3D broadcasts, which were viewed in 180 locations. Modi won in Gujarat and two years later, became prime minister of India.
It will be many years before we have the holographic gadgets promised to us by science-fiction films, where we and our friends can appear hi each other’s living rooms. However, the examples above show the winning power of the 3-D presence of a person — even If It’s only simulated!
Одно из самых эффективных применений 3D-изображений было замечено в 2012 году в индийском штате Гуджарат. Используя метод «Призрак Перца», индийский политик Нарендра Моди произнёс предвыборную речь в 53 местах 26 городов — одновременно в последующие дни он сделал пять 3D-трансляций, которые были просмотрены в 180 местах. Моди победил в Гуджарате и через два года стал премьер-министром Индии.
Пройдёт ещё много лет, прежде чем мы получим голографические гаджеты, обещанные нам в научно-фантастических фильмах, где мы и наши друзья сможем появляться друг у друга в гостиной. Однако приведённые выше примеры показывают, что трёхмерное присутствие человека — даже если оно всего лишь смоделировано — обладает победной силой!
Упражнение 1, с. 79
1. Read the title, the introduction and the subheadings in the text. How can holography be used in each of these categories? Listen to and read the text to find out. — Прочитайте заголовок, введение и подзаголовки в тексте. Как можно использовать голографию в каждой из этих категорий? Прослушайте и прочитайте текст, чтобы выяснить это.
I think holography can be used to make videos appear in 3D. That means that TV and Internet images could appear in the middle of our living rooms instead of being flat images on screens. For music, holography could mean performances being projected without artists actually being present at concert venues. Finally, in fashion, holography could be used to make models and costumes appear on catwalks or in advertising as 3D images.
Я думаю, что голографию можно использовать для того, чтобы видео отображалось в 3D. Это означает, что изображения на телевидении и в Интернете могут появляться в центре наших гостиных, а не быть плоскими изображениями на экранах. В музыке голография может означать, что выступления будут проецироваться без присутствия артистов на концертных площадках. Наконец, в моде голография может быть использована для того, чтобы модели и костюмы появлялись на подиумах или в рекламе в виде 3D-изображений.
Упражнение 2, с. 79
2. Read again and complete the sentences with information from the text, using your own words. — Прочитайте ещё раз и дополните предложения информацией из текста, используя свои собственные слова.
1 Holographic technology differs from 3D technology because 3D images appear on flat screens, whereas holographic images are projected to appear as real objects.
Голографическая технология отличается от 3D-технологии тем, что 3D-изображения выводятся на плоские экраны, в то время как голографические изображения проецируются и выглядят как реальные объекты.
2 A major news event that used a 3-D image was the US Presidential Election in 2008 by CNN.
Крупным новостным событием, в котором использовалось трёхмерное изображение, стали президентские выборы в США в 2008 году, проведённые телекомпанией C NN.
3 A holographic Internet would be different to today’s Internet because users could touch a holographic screen and there would be no need for a mouse or a keyboard.
Голографический Интернет будет отличаться от современного, потому что пользователи смогут прикасаться к голографическому экрану, и им не понадобятся ни мышь, ни клавиатура.
4 Gorilaz couldn’t appear on stage in person because the band members are cartoon characters.
Горилаз не мог появиться на сцене лично, потому что участники группы — мультяшные персонажи.
5 Hatsune Miku a similar set-up to perform a sell-out tour and top the charts.
Хацунэ Мику, используя аналогичную схему, провела турне с аншлагом и возглавила чарты.
6 An effective hologram in the world of politics was used in Gujurat in India in 2012.
Эффективная голограмма в мире политики была использована в Гуджурате в Индии в 2012 году.
Упражнение 3, с. 79
3. Complete with: news (новости), election (предвыборный), sell-out (гастрольный), advanced (передовой), top (возглавить), flat (плоский). — Заполнитете с: новости, выборы, распродажа, продвинутый, возглавить, плоский.
1 advanced technology — передовые технологии;
2 flat screen — плоский экран;
3 news correspondent — корреспондент новостей;
4 sell-out tour — гастрольный тур;
5 to top the charts — возглавить чарты;
6 election speech — предвыборная речь.
Упражнение 4, с. 79
4. Find words/phrases in the text which mean: brief look (text A); when you know (text B); at the same time, next (text C). — Найдите в тексте слова/фразы, которые означают: беглый взгляд (текст A); когда вы узнаёте (текст B); в то же время, в следующий раз (текст C).
brief look = glimpse
беглый взгляд = мельком
when you know = considering
когда вы узнаёте = рассматриваете
at the same time = simultaneously
одновременно = одновременно
next = following
следующий = следующий
Упражнение 5, с. 79
5. Think! What three things did you find most interesting in the text? Tell your partner or the class. — Подумайте! Какие три вещи показались вам наиболее интересными в тексте? Расскажите об этом своему партнёру или классу.
I found it interesting that a holographic pop star could perform a sell-out tour. It’s also interesting to learn that holographic images can be used in politics and elections. Finally, I found it interesting that the Internet could one day be controlled using a holographic screen instead of a mouse or a keyboard.
Мне показалось интересным, что голографическая поп-звезда может совершить турне с аншлагом. Также интересно узнать, что голографические изображения можно использовать в политике и на выборах. Наконец, мне показалось интересным, что в один прекрасный день Интернетом можно будет управлять с помощью голографического экрана, а не мыши или клавиатуры.
6. ICT Collect information about how holography could change our lives. Use the key word holography. Tell the class. — Соберите информацию о том, как голография может изменить нашу жизнь. Используйте ключевое слово «голография». Расскажите классу.
As we venture into the future, holograms are set to revolutionize our daily lives in ways we can only imagine. From immersive entertainment to seamless communication, these fantastical projections have the potential to completely transform our world.
First and foremost, holography will be utilized for all sorts of entertainment, from movies to music concerts to computer games. These holographic projections will appear in our living rooms, gardens, or wherever we want them to be. Instead of watching a movie on a screen, we will be surrounded by the action as if we are in the middle of it.
But holography isn’t just about entertainment. It will also be interactive, meaning we will be able to change the holographic environment. For instance, we will be able to control machines, surf the internet, and even meet with friends without leaving our homes.
Imagine being able to have a holographic meeting with your boss or a friend from across the globe without ever leaving your couch. Or perhaps you could take your holographic self to a concert or sporting event, experiencing the excitement firsthand without the hassle of traveling.
В будущем голограммы произведут революцию в нашей повседневной жизни так, как мы только можем себе представить. Эти фантастические проекции способны полностью изменить наш мир: от развлечений до беспрепятственного общения.
Прежде всего, голография будет использоваться во всех видах развлечений — от фильмов до музыкальных концертов и компьютерных игр. Голографические проекции будут появляться в наших гостиных, садах или там, где мы захотим. Вместо того чтобы смотреть фильм на экране, мы будем окружены действием, как будто находимся в самом его центре.
Но голография — это не только развлечение. Она также будет интерактивной, то есть мы сможем изменять голографическую среду. Например, мы сможем управлять машинами, выходить в Интернет и даже встречаться с друзьями, не выходя из дома.
Представьте, что вы можете провести голографическую встречу с боссом или другом, находящимся в другом конце света, не покидая своего дивана. А может быть, вы возьмёте своего голографического «я» на концерт или спортивное мероприятие, чтобы испытать волнение из первых рук без лишних хлопот, связанных с поездками.