Перейти к содержимому

Starlight 7. 4d Everyday English (с. 67)

    4d Everyday English (с. 67)

    Разговорный английский

    Visiting the doctor
    Посещение врача

    Упражнение 1, с. 67 

    1. а) Listen and say. — Послушайте и скажите.

    1 take some (cough) syrup — примите немного сиропа (от кашля).

    2 take some painkillers — примите обезболивающее

    3 go to hospital for an X-ray — ходите в больницу на рентген

    4 use some eye/ear/nose drops — используйте несколько капель для глаз/ушей/носа

    5 put antiseptic/antibiotic cream on it — нанесите на него антисептический/антибактериальный крем


    b) What medical advice might a doctor give you if you have: an ear infection? a sprained ankle or wrist? a sore throat? an infected mosquito bite? — Какой медицинский совет может дать вам врач, если у вас: ушная инфекция? вывих лодыжки или запястья? болит горло? зараженный комариный укус?

    You have an ear infection.
    You should use some ear drops.
    У тебя ушная инфекция.
    Вам следует использовать ушные капли.

    You have a sprained ankle/wrist.
    You should go to the hospital for an x-ray.
    У тебя растяжение лодыжки/запястья.
    Тебе нужно сходить в больницу на рентген.

    You have a sore throat.
    You should take some (cough) syrup and some painkillers.
    У тебя болит горло.
    Тебе следует принять немного сиропа от кашля и немного обезболивающих.

    You have an infected mosquito bite.
    You should put antiseptic/antibiotic cream on it.
    У тебя заражённый комариный укус.
    Тебе нужно нанести на него антисептический/антибактериальный крем.

    Упражнение 2, с. 67

    2. а) Listen and say. Pay attention to the pronunciation. — Послушайте и скажите. Обратите внимание на произношение.

    • Come in and take a seat.
    Проходите и присаживайтесь.

    What seems to be the problem?
    В чём, по-вашему, проблема?

    • It’s really itchy and painful.
    Это действительно зудит и больно.

    • Let’s take a look.
    Давайте посмотрим.

    • I’m afraid it’s infected.
    Боюсь, она заражена.

    • What should I do?
    Что мне делать?

    • I’ll give you a prescription.
    Я дам вам рецепт.

    • Should I come back and see you again?
    Должен ли я вернуться и увидеть вас снова?

    b) The sentences above are from а dialogue at a doctor’s surgery. Who says each sentence, the doctor or patient? Listen, read and check. — Приведённые выше предложения взяты из диалога на приёме у врача. Кто произносит каждое предложение, врач или пациент? Послушайте, прочитайте и проверьте.

    Ответ:

    Doctor: Come in and take a seat., What seems to be the problem?, Let’s take a look., I’m afraid it’s infected., I’ll give you a prescription.

    Доктор: Проходите и присаживайтесь., В чём видите проблему?, Давайте посмотрим., Я боюсь, что он заражен., Я дам вам рецепт.

    Patient: It’s really itchy and painful., What should I do?, Should I come back and see you again?

    Пациент: Она очень зудит и болит., Что мне делать?, Должен ли я снова прийти у вам на приём?


    Doctor: Hello, Mr Hall. Come in and take a seat.
    Доктор: Здравствуйте, мистер Холл. Проходите и присаживайтесь.

    Patient: OK. Thank you.
    Пациент: Хорошо. Спасибо.

    Doctor: Now, what seems to be the problem?
    Доктор: Итак, в чем, по-видимому, проблема?

    Patient: Well, it’s my shoulder. I got a mosquito bite a few days ago and now it’s really swollen, itchy and painful.

    Пациент: Ну, это моё плечо. Несколько дней назад меня укусил комар, и теперь оно опухло, зудит и болит.

    Doctor: OK. Let’s take a look. Hmm … yes, it’s very red. I’m afraid it’s infected.

    Доктор: Хорошо, давайте посмотрим. Хм … да, он очень красное. Боюсь, оно заражено.

    Patient: Oh no! What should I do?
    Пациент: О нет! Что мне делать?

    Doctor: You should put some antibiotic cream on it three times a day. I’ll write you a prescription.

    Доктор: Вам следует наносить на него антибактериальный крем три раза в день. Я выпишу вам рецепт.

    Patient: Thank you. Should I come back and see you again?
    Пациент: Спасибо. Должен ли я посетить вас снова?

    Doctor: Only if it gets worse.
    Доктор: Только если станет хуже.

    Patient: OK. Thanks again.
    Пациент: Хорошо. Ещё раз спасибо.

    Doctor: You’re welcome.
    Доктор: Не за что.

    Упражнение 3, с. 67

    3. Find pairs of the dialogue which mean: I’m sorry to tell you. – Tell me what’s wrong. – Enter and sit down. – I’m going to look at it. — Найдите пары диалогов, которые означают: Мне жаль говорить вам об этом. – Скажи мне, что случилось. – Войдите и сядьте. – Я собираюсь взглянуть на него.

    I’m sorry to tell you — I’m afraid.
    Мне жаль говорить вам. — Я боюсь.

    Tell me what’s wrong. — What seems to be the problem?
    Расскажите, что случилось. — В чём, по-видимому, проблема?

    Enter and sit down. — Come in and take a seat.
    Входите и садитесь. — Проходите и присаживайтесь.

    I’m going to look at it. — Let’s take a look.
    Я собираюсь взглянуть на неё. — Давайте посмотрим.

    Pronunciation: rhyming words

    Упражнение 4, с. 49

    4. Listen and find the word that does not sound the same as the others. Listen again and say. — Прислушайтесь и найдите слово, которое звучит не так, как другие. Послушайте ещё раз и произнесите.

    1 rough [rʌf] — tough [tʌf] — cough [kɒf] — enough [ɪˈnʌf]
    грубый — жесткий — кашель — достаточно

    2 two [tuː] — flu [fluː] — through [θruː] — toe [təʊ]
    два — простуда — сквозь — палец ноги

    3 bought [bɔːt] — drought [draʊt] — ought [ɔːt] — caught [kɔːt]
    купил — засуха — должен — поймал

    4 round [raʊnd] — wound [wuːnd] — sound [saʊnd] — ground [ɡraʊnd]
    круглый — раневой — звук — земля

    Speaking

    Упражнение 5, с. 67

    5. Imagine you have one of the problems in Ex. 1b. Act out your dialogue at the doctor’s surgery. Follow the plan. — Представьте, что у вас есть одна из проблем из упр. 1b. Разыграйте свой диалог в приёмной врача. Следуйте плану.

    A: Hello, Miss Willis. Come in and take a seat.
    А: Здравствуйте, мисс Уиллис. Проходите и присаживайтесь.

    B: OK. Thank you.
    Б: Хорошо. Спасибо.

    A: Now, what seems to be the problem?
    А: Итак, в чём, по-видимому, проблема?

    B: Well, it’s my ear. It’s really itchy and painful.
    Б: Ну, это моё ухо. Оно очень зудит и болит.

    A: OK. Let’s take a look. Hmm … yes, it’s very red. I’m afraid it’s infected.

    А: Хорошо, давайте посмотрим. Хм … да, оно очень красное. Боюсь, оно заражено.

    B: Oh no. What should I do?
    Б: О нет. Что мне делать?

    A: You should use some ear drops three times a day. I’ll write you a prescription.

    А: Вы должны использовать несколько ушных капель три раза в день. Я выпишу вам рецепт.

    B: Thank you.
    Б: Спасибо.

    A: You’re welcome.
    А: Пожалуйста.

     ← Предыдущее     Следующее →

    ГДЗ по английскому языку. Starlight. Звёздный английский. Учебник. 7 класс. Баранова К.М., Дули Д., Копылова В.В.

    Рабочая тетрадь. Starlight. 7 класс. Workbook

    Английский язык. 7 класс

    Понравилось? Оцени!

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *