3d Everyday English (с. 53)
Повседневный английский
Making a donation to charity
Сделать пожертвование на благотворительность
Упражнение 1, с. 53
1. Listen and say. — Послушайте и скажите.
How can I help you?
Чем я могу вам помочь?
I’d like to make a donation.
Я бы хотел сделать пожертвование.
Would you like to make a single donation or a regular monthly donation?
Вы хотели бы сделать разовое пожертвование или регулярное ежемесячное пожертвование?
That’s wonderful!
Это замечательно!
Could I get your full name and address, please?
Могу я узнать ваше полное имя и адрес, пожалуйста?
Could you give me your credit or debit card number, please?
Не могли бы вы сообщить мне номер вашей кредитной или дебетовой карты?
And what’s the expiry date?
И какой срок действия?
Thank you so much for your donation.
Большое спасибо за ваше пожертвование.
You’re very welcome.
Пожалуйста.
Упражнение 2, с. 53
2. The sentences above are from a dialogue between a representative working for a charity and a caller. Which sentences do the rep/caller say? Listen, read, and check. — Приведённые выше предложения взяты из диалога между представителем благотворительной организации и звонящим. Какие предложения произносит представитель/звонящий? Прослушайте, прочитайте и проверьте.
Rep: Hello, WaterAid. How can I help you?
Представитель: Здравствуйте, WaterAid. Чем я могу вам помочь?
John: Hi. I’ve been reading one of your leaflets and I’d like to make a donation to WaterAid, please.
Джон: Здравствуйте. Я читал одну из ваших листовок и хотел бы сделать пожертвование в пользу WaterAid, пожалуйста.
Rep: OK, that’s great. Would you like to make a single donation or a regular monthly donation?
Представитель: Хорошо, это замечательно. Вы хотите сделать разовое пожертвование или регулярное ежемесячное пожертвование?
John: I’d like to make a regular donation of ?10 per month, please.
Джон: Я хотел бы делать регулярные пожертвования в размере 10 фунтов в месяц, пожалуйста.
Rep: That’s wonderful! Could I get your full name and address, please?
Представитель: Это замечательно! Могу я узнать ваше полное имя и адрес, пожалуйста?
John: Sure, it’s John Stafford. That’s S-T-A-F-F- O-R-D. My address is 20, Dell Court, Charing Cross, London.
Джон: Конечно, Джон Стаффорд. Это С-Т-А-Ф-Ф-О-Р-Д. Мой адрес: 20, Делл Корт, Чаринг Кросс, Лондон.
Rep: And a contact number?
Представитель: А контактный телефон?
John: 020-7730-1024.
Джон: 020-7730-1024.
Rep: Could you give me your credit or debit card number, please?
Представитель: Не могли бы вы сообщить мне номер вашей кредитной или дебетовой карты, пожалуйста?
John: Certainly. It’s 7654 3234 9456 3225.
Джон: Конечно. 7654 3234 9456 3225.
Rep: And what’s the expiry date?
Представитель: А какой срок действия?
John: It’s June next year.
Джон: В июне следующего года.
Rep: OK, that’s all, Mr Stafford. Thank you so much for your donation.
Представитель: Хорошо, это всё, мистер Стаффорд. Большое спасибо за ваше пожертвование.
John: You’re very welcome. Goodbye.
Джон: Пожалуйста. До свидания.
Rep: Goodbye and thank you again.
Представитель: До свидания и ещё раз спасибо.
Greenpeace
Гринпис
We are passionate about protecting the Earth!
Мы страстно желаем защитить Землю!
Just £5 a month could help us take action against plantation owners who are destroying the rainforest!
Всего 5 фунтов в месяц могут помочь нам принять меры против владельцев плантаций, уничтожающих тропические леса!
Donate by post, online, or call 0800-722-6995
Пожертвовать по почте, онлайн или позвонить по телефону 0800-722-6995
Ответ:
— How can I help you? (rep)
Чем я могу вам помочь? (представитель)
— I’d like to make a donation. (caller)
Я хотел бы сделать пожертвование. (звонящий)
— Would you like to make a single donation or a regular monthly donation? (rep)
Вы хотите сделать разовое пожертвование или регулярное ежемесячное пожертвование? (представитель)
— That’s wonderful. (rep)
Это замечательно. (представитель)
— Could I get your full name and address, please? (rep)
Могу я узнать ваше полное имя и адрес, пожалуйста? (представитель)
— Could you give me your credit or debit card number, please? (rep)
Не могли бы вы сообщить мне номер вашей кредитной или дебетовой карты? (представитель)
— And what’s the expiry date? (rep)
И какой срок действия? (представитель)
— Thank you so much for your donation. (rep)
Большое спасибо за ваше пожертвование. (представитель)
— You’re very welcome. (caller)
Пожалуйста. (звонящий)
Упражнение 3, с. 53
3. Find sentences in the dialogue which mean: What can I do for you? — I want to give some money. — Great! — When does the card expire? — Найдите в диалоге предложения, которые означают: Что я могу для тебя сделать? — Я хочу дать немного денег. — Отлично! — Когда истекает срок действия карты?
What can I do for you? — How can I help you?
Что я могу сделать для вас? — Как я могу вам помочь?
I want to give some money. — I’d like to make a donation.
Я хочу дать немного денег. — Я бы хотел сделать пожертвование.
Great! — That’s wonderful.
Отлично! — Это замечательно.
When does the card expire? — What’s the expiry date?
Когда истекает срок действия карты? — Какой срок действия?
Intonation: polite requests
Интонация: вежливые просьбы
Упражнение 4, с. 53
4. Listen and repeat. Pay attention to the intonation. — Послушайте и повторите. Обратите внимание на интонацию.
How can I help you?
Чем я могу вам помочь?
May I speak to Mr Brown, please?
Могу я поговорить с мистером Брауном, пожалуйста?
Would you like to leave a message?
Не хотите ли вы оставить сообщение?
I’d like to make a donation, please.
Я бы хотел сделать пожертвование, пожалуйста.
Could you give me your name and address?
Не могли бы вы дать мне ваше имя и адрес?
Could you ask Mrs Smith to call me back, please?
Не могли бы вы попросить миссис Смит перезвонить мне, пожалуйста?
Speaking
Упражнение 5, с. 53
5. You’ve read the leaflet above and you want to make a donation. Act out your dialogue. Follow the plan. — Вы прочитали листовку выше и хотите сделать пожертвование. Разыграйте свой диалог. Следуйте плану.
А
Greet В & ask how you can help.
Поприветствуйте В и спросите, чем вы можете помочь.
Ask what kind of donation В wants to make.
Спросите, какое пожертвование В хочет сделать.
Respond & ask for B’s name & address.
Ответьте и спросите имя и адрес В.
Ask for B’s phone number.
Спросите номер телефона В.
Ask for B’s payment details.
Спросите платежные реквизиты В.
Thank B.
Поблагодарите В.
В
Say why you’re calling.
Скажите, почему вы звоните.
Reply. Ответить.
Give your name/address.
Назовите своё имя/адрес.
Give your phone number.
Назовите свой номер телефона.
Give details.
Сообщите подробности.
Respond. Ответьте.
A: Hello, Greenpeace. How can I help you?
Здравствуйте, Гринпис. Чем я могу вам помочь?
B: Hello. I’ve been reading one of your leaflets and I’d like to make a donation to Greenpeace, please.
Здравствуйте. Я читал одну из ваших листовок и хотел бы сделать пожертвование в пользу Гринпис, пожалуйста.
A: Great. Would you like to make a single donation or a regular monthly donation?
Отлично. Вы хотите сделать разовое пожертвование или регулярное ежемесячное пожертвование?
B: I’d like to make a regular donation of £5 a month, please.
Я хотел бы делать регулярные пожертвования в размере 5 фунтов в месяц, пожалуйста.
A: OK, that’s wonderful. Could I get your full name and address, please?
Хорошо, это замечательно. Могу я узнать ваше полное имя и адрес, пожалуйста?
B: Sure. It’s Sue Ashton. That’s A–S–H–T–O–N. My address is 9 Station Road, Liverpool.
Конечно. Это Сью Эштон. Это А-С-Х-Т-О-Н. Мой адрес: 9 Station Road, Ливерпуль.
A: And a contact number?
А контактный телефон?
B: 0151-221-4872
0151-221-4872
A: Could you give me your credit or debit card number, please?
Не могли бы вы сообщить мне номер вашей кредитной или дебетовой карты, пожалуйста?
B: Certainly. It’s 4909 3838 5551 6667.
Конечно. 4909 3838 5551 6667.
A: And what’s the expiry date?
А какой срок действия?
B: It’s May next year.
Это май следующего года.
A: OK, that’s all, Miss Ashton. Thank you so much for your donation.
Хорошо, это всё, мисс Эштон. Большое спасибо за ваше пожертвование.
B: You’re very welcome. Goodbye.
Не за что. До свидания.